Lyrics

Every day, every heart Ri-la-ru-ra Don't you hear the ringing? Ri-la-ru-ra-ra-ra 醒めない夢に Ri-la-ru-ra 疼く月 Ri-la-ru-ra-ra-ra 幾度叫んで 涙しても その手は虚無を切り 世界は朽ちる 誰もいない 時の果て やがて 壊れゆく現のロンドに 甘く誘われて 目を閉じた そして もう一度 貴方に逢いたい いつか 忘却へと 染まるその日に The time flows cruelly Unchanging inhumanity We've reached the point of no return Don't know how, how we should do 其れは誰にでも 等しく降り注ぐ 残酷な程の安らぎとすれば 受け容れて 受け容れて 終わりへと進む針の音 そう 求めてる 求めてる 在りし日の 面影を さらに襲い来る 流転は暴虐 決して抗えぬ 必然に いずれ訪れる救いは 空白 または 其れさえも運命 全ては遷ろう 無情な無常 鋭く牙を剥き 優しく蝕む 刻々と 確実に Life and death at every tick Humanity clings to the passing nostalgia Will they ever escape from the chains of time? Only the clock will tell やがて壊れゆく 現のロンドに 甘く 誘われて 目を閉じた さらに襲い来る 流転は暴虐 決して抗えぬ必然にさえ 既視感 いつか 忘却へと 染まるその日に Every day, every heart Ri-la-ru-ra Don't you hear the ringing? Ri-la-ru-ra-ra-ra
Writer(s): モリタコータ, 矢野 達也 Lyrics powered by www.musixmatch.com
instagramSharePathic_arrow_out