Lyrics

始まりを知った (하지마리오싯타) 시작을 알았어 新しい風をきった (아타라시이카제오킷타) 새로운 바람을 헤치고 나아갔어 本気;でそう思えた (홍키데소우오모에타) 진심으로 그렇게 생각할 수 있었어 振り返る口実;と空回る両;脚を (후리카에루코우지쯔토카라마와루료우아시오) 뒤돌아보는 구실과 제자리를 맴도는 두 다리를 ぶら下げて行くんだ (부라사게테이쿤다) 손에 들고 가는거야 焦れた日々;に僕らは離ればなれ (코가레타히비니보쿠라와하나레바나레) 빛바랜 나날에 우리들은 뿔뿔이 흩어지고 どこかで会;えるととぼけていた (도코카데아에루토토보케테이타) 어딘가에서 만날 수 있다고 딴청부리고 있었어 悲しい事を言った (카나시이코토오잇타) 슬픈 말을 했어 ある意味の誠実;さ (아루이미노세이지쯔사) 어떤 의미로 성실한거야 その手のポー;ズはもういいさ (소노테노포오즈와모우이이사) 그 손의 포즈는 이제 됐어 弄りあう本質と直に触;る傷口と (마사구리아우혼지쯔토지키니사와루키즈구치토) 서로 만지작거리는 본질과 금방 만지는 상처와 どっちが笑えんだ (돗치가와라엔다) 어느 쪽이 웃을 수 있는거야 抱えたままで僕らはどこを見てんだろう (카카에타마마데보쿠라와도코오미텐다로우) 껴안은 채로 우리들은 어디를 보고 있는 걸까 遠くを見てても気;付かなかった (토오쿠오미테테모키즈카나캇타) 멀리를 보고 있어도 눈치채지 못했어 いつか見た様;な手付かずの永遠は (이쯔카미타요우나테즈카즈노에이엔와) 언젠가 봤던 것 같은 손대지 않은 영원은 短く刈り取られた記憶と共に (미지카쿠카리토라레타키오쿠토토모니) 짧게 깎인 기억과 함께 消えてった (키에텟타) 사라졌어 抱えたままの僕らはどこへ向かうだろう (카카에타마마노보쿠라와도코에무카우다로우) 껴안은 채로 우리들은 어디로 향하는 걸까 そう自分勝手にこじつけた世界に立つ (소우지붕캇테니코지쯔케타세카이니타쯔) 그래 자기 멋대로 이유를 갖다붙인 세계에 서 馬鹿げた僕らはそうずっと離ればなれ (바카게타보쿠라와소우즛토하나레바나레) 바보같던 우리들은 그래 계속 뿔뿔이 흩어졌어 もう一度会;えると信じながら (모우이치도아에루토신지나가라) 한 번 더 만날 수 있다고 믿으면서
Lyrics powered by www.musixmatch.com
instagramSharePathic_arrow_out