Top Songs By MISTAGRAM
Credits
COMPOSITION & LYRICS
Simone Guerretta
Songwriter
Enrico Sartori
Songwriter
Manuel Ganderle
Songwriter
Alberto Pretto
Songwriter
Lyrics
La femme cependant, de sa bouche de fraise
En se tordant ainsi qu'un serpent sur la braise
Et pétrissant ses seins sur le fer de son busc
Laissait couler ces mots tout imprégnés de musc
Bonsoir mademoiselle, era un po' che l'aspettavo
Ca va très bien? Non so, non le mancavo? Sono
Giorni che non ci vediamo, cosa succede? Lei
Sa bene che il cuore mi duole, se l'occhio la vede
Quante sere consumate assieme al chiaro di luna
Illuso di star bene, senza paranoia alcuna
La troia una sera, svelò la mera natura. Una
Chimera sotto mentite spoglie, dall'aura oscura
Come Medusa, pietrificava al guardarla
La mente confusa, impossibile contrastarla
Ti prende, ti usa e ne abusa... lurida bastarda
Tentai mille escamotage per assecondarla
Per calmarla... 9° notturna, Chopin
Provai a sedarla col vino e del fumo, come Baudelaire
Così preso dal viver bohémien, per accorgermi che
I fiori del male stavan sbocciando dentro di me
Mon dieu
Moi, j'ai la lèvre humide, et je sais la science
De perdre au fond d'un lit l'antique conscience
Je sèche tous les pleurs sur mes seins triomphants
Et fais rire les vieux du rire des enfants
Je remplace, pour qui me voit nue et sans voiles
La lune, le soleil, le ciel et les étoiles
Poi tic-tac, tic-tac, più il tempo passava
Tic-tac, tic-tac, più il cardio scalpitava
Mi sentivo un albatro, deriso dalla mia natura
In bilico sul baratro deciso a vincer la paura
Il mio più gran timore? Perder la padronanza
Lasciarle in mano la vita? Non fossi già pazzo abbastanza
No señorita, il timone lo tengo io, poiché
M'è dolce navigare in questa nave mia colma d'oblio
E lei lo sapeva, l'avea sempre saputo... puttana
Quel ticchettio bastardo intanto mi logorava
Non posso cedere, ma l'ego l'assecondava
Mi annegava in fiumi d'etere e d'assenzio
E poi tutto passava
E lei a quel punto chiese un ultimo valzer
Prima che il sonno del lume venga e chiuda le danze
Mi dispiace Madame, se oso ancora potrei perire
Bonne nuit Lady ansia, la prego ora mi lasci dormire
Quand elle eut de mes os sucé toute la moelle
Et que languissamment je me tournai vers elle
Pour lui rendre un baiser d'amour, je ne vis plus
Qu'une outre aux flancs gluants, toute pleine de pus
Je fermai les deux yeux, dans ma froide épouvante
Et quand je les rouvris à la clarté vivante
Tremblaient confusément des débris de squelette
Que sur ces matelas qui se pâment d'émoi
Les anges impuissants se damneraient pour moi
Writer(s): Manuel Ganderle, Simone Guerretta, Alberto Pretto, Enrico Sartori
Lyrics powered by www.musixmatch.com